Dark Night Hidden Page 11
The infirmarer smiled fondly. ‘It was a good day for the Abbey when that little one decided she was called to join us,’ she said. ‘As well as being a devoted and efficient nurse, a kind ear to those in trouble and a tireless worker, Sister Caliste has a talent for acting. She’s been miming questions and requests to our poor softhead, and, bless him, he understands her. I’ll be making my way back, my lady, if you’ll excuse me,’ – she was already heading for the door – ‘to get her to ask him where they come from, who they are and who hurt that poor woman so grievously.’
Sister Caliste had begun to enjoy her task the moment she had managed to explain to the dumb man that the woman would live. As comprehension had dawned, he clasped Sister Caliste’s hands in his and, beaming his joy, began to cry. Patting him on his broad shoulder, she murmured soft words until he was calm again.
Later, when Sister Euphemia returned from the Abbess’s room and said that Caliste was to try to elicit information from the man, she took him out of the infirmary and found a quiet spot in a corner of the chapter house, at present empty of all but one of the Abbey’s cats, who slunk away as human beings entered what she regarded as her domain. They sat down side by side on a bench, which creaked ominously as the man lowered his weight on to it, and then, pointing firmly to her own chest, Caliste said, ‘Caliste. My name is Caliste.’ Then, pointing the same hand at him: ‘Name? What is your name?’
He frowned. He was muttering something; it sounded as if he were repeating name, your name.
Just as Caliste was concluding that he might well be slow-witted, foreign or even deaf but he did not seem to be dumb, the man suddenly shouted, ‘Aah, nome! My – name – Benedetto!’
‘Benedetto!’ Caliste exclaimed, delighted. ‘And the woman?’ She mimed cradling someone in her arms, then indicated her own forehead and made a sorrowful face.
‘Aurelia.’
At first Caliste did not grasp what he was saying; he made the word sound strange. He repeated it a few times.
‘Aurelia?’ Caliste tried.
‘Sí. Aurelia.’
‘And she is—’ Caliste tried to think how to ask if the woman were his wife. Pointing to the third finger of her left hand, she raised her eyebrows in enquiry.
‘No, no.’ He frowned hard. ‘No my wife. My – fren. All are my frens. I—’ The frown intensified. ‘I care. I guard.’
His friend? Was he saying that the woman was his friend? And he cared, he guarded. What did he mean by that?
‘Thank you, Benedetto,’ she said gravely.
He muttered something in response, giving her as he did so a small but graceful bow.
She was thinking, her mind racing. He had definitely said all are my frens. Friends, presumably. Was he the bodyguard of some travelling group of foreigners who had been attacked while journeying? While coming to Hawkenlye, perhaps? If he were, it might explain why he had been so devoted. Why it had been so difficult to make him put down the woman he had brought to them. And it would also explain why he was so badly affected by the whole thing; he would feel that, as their bodyguard, he should have saved them from attack.
Very carefully she said, ‘There are more of you?’ No – she could see that he had not understood. So, counting on her fingers, she said, ‘Benedetto, Aurelia . . . ?’ then, holding a third finger, raised her eyebrows.
‘Aah!’ He beamed his comprehension. Then his smile vanished. Dropping his face into one large hand, he let out a groan, thumping a fist down on his thigh.
There must be more, Caliste thought swiftly. And they are in some trouble. ‘Benedetto?’ she prompted gently. ‘The others?’
But he had risen abruptly from the bench and was stalking away across the room.
There was, Caliste thought, little point in following him. He was clearly very upset and it did not seem prudent to pursue a large man in a bad mood. Instead she left the chapter house and went along the cloister to speak to the Abbess.
Helewise was in the middle of telling Josse about the events of the early morning when Sister Caliste tapped on her door. As she called out ‘Come in!’ and the young sister entered the room, Helewise could not help noticing Josse’s broad smile of welcome. Yes, she thought, he always did have a soft spot for our Caliste. Answering Caliste’s request to speak with a nod of encouragement, Helewise sat back to listen to what she had come to report.
‘ . . . and I really think that there must definitely be more of his party somewhere out there,’ Sister Caliste concluded a short time later. ‘They’re definitely foreign, at least, Benedetto is. I suppose English travellers might well employ a foreign bodyguard.’
‘Benedetto sounds like a name from southern lands,’ Josse mused. ‘Do you recall any words or phrases that he used, Sister Caliste?’
‘He said sí for yes,’ she replied promptly. ‘And there was a word he used when I thanked him for something, only I can’t remember what it was.’
‘They say sí in the southern lands,’ Josse said. ‘At least, I believe they do. In Spain, for example.’
‘Hmm.’ Helewise, whose knowledge of other languages was limited, had nothing to offer on that question. But there was something that she wanted to say. ‘There seems to be an error in this assumption that the man’s party was attacked,’ she observed. ‘Sister Euphemia reports that the woman in the infirmary has been flogged and branded, neither of which are injuries one might expect from someone who was the victim of an assault out on the open road. Surely these are the wounds of punishment.’
Josse, eyes fixed on hers, slowly nodded. ‘Aye,’ he breathed. ‘Aye.’
Sister Caliste was watching him wide-eyed. Helewise, who had an idea that more was to come, also watched and waited.
Then Josse shook his head. ‘There’s something niggling at me,’ he confessed. ‘I feel as if the puzzle of all this ought to fit together, if only I could think.’ He hit the side of his head with his open palm.
Helewise and Sister Caliste waited a moment longer.
Then, with a rueful grin, Josse said, ‘It’s no good, it won’t come and I can’t force it. I will tell you one thing, though, ladies.’ He glanced quickly at Sister Caliste and then back at Helewise. ‘I would bet my boots that this has something to do with Father Micah. It smells of him, and no mistake!’
9
The Abbess asked, as he might have known she would, ‘How can you be so sure, Sir Josse?
‘Because of what he was threatening to do to the wife of the Lord of the High Weald!’ he cried. ‘I told you, my lady, he was going to have her flogged, for no better reason than that she was of another faith and, in Father Micah’s eyes, living outside holy matrimony.’
‘And what has that to do with a foreign woman brought here to us for succour?’ Her grey eyes on his were cool to the point of chilliness, as if she thought he were making wild assumptions and did not approve.
‘Well, he could have met the woman and the rest of her group on the road. Perhaps he got into conversation with them, as travellers do, and they told him they weren’t Christians and he – the Father – thought, if they’re not Christians then they’re not really married, so I’ll flog the woman and brand her for her sins.’
The Abbess was not even trying to disguise her scepticism. He didn’t blame her; it sounded pretty feeble an explanation, even to him. ‘On the other hand, perhaps not,’ he finished lamely.
She smiled at him. ‘It is important always to set up a hypothesis, Sir Josse,’ she said kindly. ‘From sometimes wild ideas, a kernel of truth may emerge.’
Ah, he thought, but she’s a generous woman.
‘May I speak?’ Sister Caliste asked.
The Abbess turned to her. ‘Of course.’
‘Sister Euphemia says that once before she saw a woman branded. It was with an A because she had been the lover of a married man.’ The young nun glanced at Josse. ‘So perhaps there’s something in what Sir Josse says.’ She dropped her head, as if ashamed to support a scenario that her Abbess
had just dismissed.
Josse watched the Abbess. After a short pause, she said, ‘Thank you, Sister Caliste. Perhaps, then, we should conclude that the woman in the infirmary—’
‘Her name is Aurelia,’ put in Sister Caliste.
‘—that Aurelia may indeed have suffered the wrath of Father Micah, but for some other reason and not because she came across him in the course of her journey and impulsively confessed to being of an alien faith. Yes?’ She looked first at Josse and then at Sister Caliste who, after giving each other a swift glance, both nodded their agreement.
The Abbess muttered under her breath – it sounded to Josse something about hair-splitting details – and then, with a radiant smile that indicated, to he who knew her so well, that she was having trouble holding on to her patience and didn’t want them to realise, said, ‘In that case, let us propose that.’
‘Where, then?’ Sister Caliste asked timidly after a moment.
‘Where?’ The Abbess glared at her.
‘Where did Father Micah meet Aurelia? And how did he find out she was an adulteress and had to be punished?’
Josse suppressed a smile. They were fair questions, and he was sure the Abbess would think so too, were she not so irritated. He was equally sure that she would not have an answer to either; he certainly could not think of one.
‘We cannot possibly expect to know these things at present,’ she said majestically. ‘There is a great deal more that we must find out before we understand what has happened. Sir Josse!’
She had turned to him so quickly that he was unprepared. Wiping the amusement from his face, he said, ‘My lady?’
‘If indeed this was a Church matter, and the punishment was meted out on Father Micah’s orders, then it is highly likely that Father Gilbert knows something of the matter.’ Glancing at Sister Caliste, she went on, ‘If Sister Caliste is right in her suspicion that this Benedetto was bodyguard to a group of travellers, then there may be news of the others. I had intended to visit Father Gilbert in any case, and I propose to do so straight away. Sufficient daylight remains, I would judge, to ride to his house and back before night closes in.’ She hesitated for an instant, then said, quite meekly for her, ‘I should be grateful for your company, if you would consent to ride with me.’
Now he smiled openly, pleased that she had asked. ‘Aye, that I will, and gladly.’
They set out from Hawkenlye riding silently side by side. Josse was glad of the chance to give Horace some exercise. The Abbess rode a dainty pale chestnut mare, an elegant animal whose breeding was evident in her lines. Josse, after the first quick glance, had looked away and tried to think about something else.
The mare was called Honey, and she belonged to a young woman called Joanna de Courtenay. Josse had encountered Joanna when she was on the run from her cousin, who had a future mapped out for Joanna’s young son that his mother found intolerable. Joanna had sought refuge with Mag Hobson, a woman who had cared for her when she was a child, then living in the depths of the forest and earning a reputation as a wise woman. Mag was now dead and Joanna, or so they said, lived out there in the wise woman’s hut. Some also said that she was taking up old Mag’s work.
Joanna had left her beautiful horse at Hawkenlye Abbey where, in exchange for the mare’s keep, the nuns were permitted to use her when they needed to. As, today, the Abbess was doing. Josse had loved Joanna, and he was not entirely sure but thought possibly he still did.
Which made it painful to see the Abbess riding Joanna’s horse.
He wanted very much to speak to her of Joanna. But, despite their closeness, Joanna remained one subject that was never discussed between them.
Perhaps it was just as well.
Breaking into his poignant thoughts, the Abbess suddenly said, ‘I forgot to tell you, Sir Josse, in the flurry of everything else that has happened today, but yesterday I had a visit from one Gervase de Gifford, who describes himself as Sheriff and who is apparently a de Clare man.’
‘Oh?’ Quite relieved to be jerked out of his reverie, Josse said, ‘What happened to Harry Pelham?’
‘That’s what I asked. De Gifford did not really answer, save to imply that Pelham had been promoted above his capabilities.’
‘We already knew that.’
‘Quite.’
‘What did he want?’ Josse was intrigued.
‘He said he had come because of Father Micah. He intends to visit again so that he can speak to you.’
‘To be told what I have discovered.’
‘Yes, that’s right.’
Josse snorted. ‘The answer to that is nothing. Nothing that was not known from the first.’
‘Come, Sir Josse!’ she encouraged him. ‘You have a strong instinct that Father Micah was somehow involved in the punishment of that poor woman in the infirmary!’
‘Instinct, my lady! You use the word well, for there is no proof of the Father’s hand in that.’
‘But what of the Lord of the High Weald’s tale?’ She seemed quite determined to rid him of his pessimism. ‘It is surely more than coincidence that you hear of a priest’s threat to a woman he believes to be a sinner and the very next day you come across a woman who has been punished in exactly the way that was described.’
She was right, he supposed. But, all the same, it was not something he would have liked to put before this de Gifford. ‘When does he intend to return?’ he asked.
‘He did not say.’
‘Well, I’ll just have to make sure I have something more definite to report when he does.’ Filled with purpose, he gave the ambling Horace a kick and said, ‘Come on! Let’s get on to Father Gilbert and see what he has to tell us!’
He thought he saw her smile briefly. Satisfaction at an end achieved? It looked remarkably like it.
Inside the priest’s house, Josse noticed immediately that the temperature was considerably warmer than on his previous visit. There was a large stack of neatly split logs piled up a safe distance from the hearth and Father Gilbert, sitting up in bed and looking quite perky, was now covered with a thick, handsome fur rug and had consequently shed a few layers of clothing.
‘My lady Abbess!’ he cried as she preceded Josse into the little room. ‘And Sir Josse! What a pleasure to see you both.’
‘You’ve had another visitor,’ Josse said, pointing to the logs and to the rug. ‘One who, I would say, spent some time with you.’
‘Yes indeed. Lord Saxonbury’s son Morcar arrived this morning saying that he had heard I was in need of firewood. He also brought me this splendid fur, a dish of stew, which he heated up for me on the trivet, and a jug of ale.’
No wonder, Josse though, the priest’s pale face was flooded with colour.
‘Those were kindly deeds,’ the Abbess was saying. ‘They are good, Christian people up at Saxonbury, then, Father?’
‘Christian, perhaps. Good, undoubtedly,’ Father Gilbert said.
‘You know about his wife, I believe?’ Josse asked. ‘When I was last here you said something about the woman whom Father Micah referred to as the Lord’s mistress.’
‘Yes, yes, I know.’ Father Gilbert’s hands were fretting with his blankets, tangled beneath the fur rug. ‘Father Micah did not recognise any marriage to be lawful in the eyes of God other than one conducted by a priest. A priest of the Christian faith,’ he added firmly. ‘Since the Lord’s wife is a Muslim woman and their marriage was celebrated in her faith, Father Micah considered them to be fornicators.’
‘He was planning to flog her,’ Josse said neutrally.
Father Gilbert’s alcoholic flush faded. ‘Was he?’ he whispered.
‘Aye.’
Josse and the Abbess stood side by side looking down at the priest in his bed. After a moment, Father Gilbert broke the accusatory silence.
‘He would have been within his rights,’ he said. ‘The Church says that—’
‘That an elderly, frail woman can be dragged from her sickbed and whipped?’ Josse interrupte
d. He felt the Abbess’s cautionary touch on his sleeve but ignored it. ‘The Lord asked me, Father, what I would have done had it been my mother about to be flogged.’
Father Gilbert looked miserable. ‘I understand your emotion, Sir Josse. Father Micah was – that is, sometimes he—’ He shrugged. ‘We each serve God in our own way,’ he finished weakly.
‘Father, may I ask a question?’ the Abbess said, respect in her tone.
He turned gratefully to her. ‘Of course, my lady.’
‘Do you think that Father Micah was capable of flogging someone? Of, say, giving a delicate, slender woman twenty-five lashes?’
There was a long pause while the priest considered the question. It appeared to Josse that he was struggling with whether to save his late fellow-priest’s reputation or to tell the truth. Finally he said, so quietly that Josse barely heard, ‘Yes. I know he was. I know he did.’
The Abbess said, ‘We have such a woman in our care at Hawkenlye. Was she, do you think, Father Micah’s victim?’
Father Gilbert raised moist eyes to her. ‘I cannot say, my lady, but I fear it may be so.’
‘In God’s merciful name,’ Josse burst out, ‘what had she done? She’s also got a brand on her brow, Father, which looks like the letter A. Was she another woman whose marriage Father Micah refused to recognise, who slept with a man without the Church’s sanction?’
Father Gilbert rubbed at his eyes with his hands. ‘Father Micah believed he was doing God’s work by such means,’ he said wearily. ‘Sinners are doomed to the eternal fires, Sir Josse.’ He removed his hands and stared fiercely up at Josse, the priest taking over from the guilt-ridden, compassionate man. ‘Do not forget that! Is it not better to suffer a little temporary pain here on Earth while the sin is burned away than to be condemned to damnation for the rest of time?’
‘A little temporary pain!’ Josse began, his voice strident with anger.
But the Abbess had hold of his sleeve again. More firmly now; her fist was clenched in the fabric like an iron clamp. She pulled him back towards the door. ‘Sir Josse will wait for me outside,’ she announced. Turning to him, he saw understanding in her eyes; she said under her breath, ‘He is sick and in pain, Sir Josse. Do not shout at him because of something that is not his fault.’